Translations:Lato leśnych ludzi/60/cs

Z thewoodcraft.org
Verze z 22. 5. 2023, 14:33, kterou vytvořil Gryf (diskuse | příspěvky) (Literówka)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)

Autorka svou knihou hluboce ovlivnila již několik generací polských čtenářů, co mají woodcraft v Polsku zvaný „puszczaństwem”[1] v srdci, proto má své místo v jeho historii.

  1. Polský výraz „puszcza”, se do češtiny překládá jako „divočina”. Není to poušť. (Poznamenal Keny)