Stránka:hlasatel-45-2.djvu/9

Z thewoodcraft.org
Tato stránka byla ověřena

HRY.

Pravou zábavu opatřujeme si bez peněz.[1]

Hry v místnosti.

Zvěřinec
Sedí se v kruhu. Každý hoch přisvojí si jméno zvířete. Jeden chlapec střední zvolá jméno některého zvířete třikrát rychle za sebou. Jmenovaný musí vyskočiti dříve, než bylo jméno jeho zvířete vyvoláno po třetí. Podaří-li se mu to, vystřídá středního.
Obdobná. Hoši sedí v kruhu. Jeden stojí ve středu a drží míč, čapku neb cokoliv. Hodí jej některému chlapci, řekne při tom “země, vzduch, voda” a počítá do desíti. Zvolený chlapec musí jmenovati zvíře (při zvolání “země”), ptáka při zvolání “vzduch“ z rybu při zvolání “voda”. Zvíře jednou jmenované nesmí být opakováno. Podaří-li se včas uhodnouti, zaujme chlapec místo středního a vyvolává sám. Chybí-li, střední pokračuje.
“Němohra rýmovaná”
Chlapci jsou rozděleni na dvě skupiny; každá má stejně osob. Jedna skupina vyjde ven, zatím co druhá si umluví slovo na př. “klíč”. Pak vyšle k první skupině posla, jenž oznámí, že umluvené slovo rýmuje se se slovem “míč“.
Prvá skupina snaží se posuňkem, němohrou naznačiti jednotlivá slova rýmující se s míčem. Hádá-li správně, vydává druhá skupina sykot “černých zmijí”, uhodne-li, sklidí potlesk.
   

  1. Setonův originální text, který se prvně objevil až roku 1925, zněl trochu jinak: „ … , your fun must not be bought with money. … ” – v Seifertově překladu: „ … , vaše zábava nemá být koupena penězi. … ”. Viz Page:svitek_1925.djvu/68. Úplný Setonův text v angličtině najdete např. zde: Page:roll_1932.djvu/12.